-
1 на всех парах
[PrepP; Invar; adv]=====1. на всех парах идти, мчаться и т.п. (of a train, ship etc) (to go, race) at full capacity:- [of a ship or boat] under full sail.♦...[Коля] предложил, что он, ночью, когда придёт одиннадцатичасовой поезд, ляжет между рельсами ничком и пролежит недвижно, пока поезд пронесётся над ним на всех парах (Достоевский 1).... [Kolya] offered to lie face down between the rails that night when the eleven o'clock train came, and to lie there without moving while the train passed over him at full steam (1a)2. на всех парах лететь, мчаться, нестись и т.п. (куда) coll. Also: НА ВСЕХ ПАРУСАХ( to race, run toward some place or, when used figuratively, advance toward some goal) with great speed, with the utmost effort:- full speed ahead.♦ Главное то, что у меня объявился свой капитал, а потому и пустился я жить в своё удовольствие, со всем юным стремлением, без удержу, поплыл на всех парусах (Достоевский 1). The chief thing was that I had come into my own money, and with that I threw myself into a life of pleasure, with all the impetuousness of youth, without restraint, under full sail (1a).3. coll. Also: НА ВСЕХ ПАРУСАХ( to do sth.) very quickly:- posthaste.Большой русско-английский фразеологический словарь > на всех парах
-
2 на всех парах
разг.1) (очень быстро, стремительно (нестись, мчаться и т. п.)) go (run, advance, etc.) at full speed (full steam ahead); full sail; full tiltВ конце ноября, в оттепель, часов в девять утра, поезд Петербургско-Варшавской железной дороги на всех парах подходил к Петербургу. (Ф. Достоевский, Идиот) — At about nine o'clock one morning in late November, during a thaw, a train on the St. Petersburg-Warsaw railway was approaching St. Petersburg at full speed.
Силач не догнал гвардейцев. Он снова появился на площади. Он несся на всех парах прямо на Тибула. (Ю. Олеша, Три Толстяка) — The strong man couldn't catch up with the carriage. He came back to the square. He was coming full tilt towards Tibul.
И, новый день встречая добрым взглядом, / Брось неподвижность и, откинув страх, / Поэзию встречай с эпохой рядом / На всём бегу, / На всём скаку, / На всех парах. (М. Светлов, Бессмертие) — Yes, greeting the new day with kindly eye, / Cast off your numbness and, discarding fear, / Come out to meet your poetry, your time / Full speed, full steam ahead, in full career!
2) (вовсю, в полную силу (делать что-либо)) do one's possible (one's utmost, one's uttermost, one's damnedest); sail along at full speedДенег у него было очень мало; но он счастливо играл в карты, заводил знакомства, участвовал во всех возможных увеселениях, словом - плыл на всех парусах. (И. Тургенев, Дворянское гнездо) — He had little money, but enjoyed good luck playing cards, made friends and took part in every conceivable amusement; in short, he sailed along at full speed.
-
3 на всех парах
-
4 на всех парах
1) General subject: ( in) full sail, at (full) split, with full steam on, at full speed, at neck breaking speed2) Makarov: at full split -
5 на всех парах
-
6 на всех парах
at full speed, full spead/steam ahead -
7 на всех парах
-
8 на всех парах
at full/top speed -
9 вперёд на всех парах!
General subject: full steam ahead!Универсальный русско-английский словарь > вперёд на всех парах!
-
10 идти на всех парах
Economy: go under a full head of steamУниверсальный русско-английский словарь > идти на всех парах
-
11 мчаться на всех парах
Colloquial: split alongУниверсальный русско-английский словарь > мчаться на всех парах
-
12 поезд приближался на всех парах
Универсальный русско-английский словарь > поезд приближался на всех парах
-
13 приближаться на всех парах
1) General subject: come up hand over hand2) Makarov: come up hand over hand (о корабле)Универсальный русско-английский словарь > приближаться на всех парах
-
14 это был скорый поезд, и он шёл на всех парах
General subject: it was a fast train and it went someУниверсальный русско-английский словарь > это был скорый поезд, и он шёл на всех парах
-
15 ПАРАХ
-
16 ВСЕХ
всех и каждого -
17 на всех парусах
[PrepP; Invar; adv]=====1. на всех парусах идти, мчаться и т.п. (of a train, ship etc) (to go, race) at full capacity:- [of a ship or boat] under full sail.♦...[Коля] предложил, что он, ночью, когда придёт одиннадцатичасовой поезд, ляжет между рельсами ничком и пролежит недвижно, пока поезд пронесётся над ним на всех парах (Достоевский 1).... [Kolya] offered to lie face down between the rails that night when the eleven o'clock train came, and to lie there without moving while the train passed over him at full steam (1a)2. на всех парусах лететь, мчаться, нестись и т.п. (куда) coll. Also: НА ВСЕХ ПАРУСАХ (to race, run toward some place or, when used figuratively, advance toward some goal) with great speed, with the utmost effort:- full speed ahead.♦ Главное то, что у меня объявился свой капитал, а потому и пустился я жить в своё удовольствие, со всем юным стремлением, без удержу, поплыл на всех парусах (Достоевский 1). The chief thing was that I had come into my own money, and with that I threw myself into a life of pleasure, with all the impetuousness of youth, without restraint, under full sail (1a).3. coll. Also: НА ВСЕХ ПАРУСАХ (to do sth.) very quickly:- posthaste.Большой русско-английский фразеологический словарь > на всех парусах
-
18 на всех парусах
см. на всех парахРусско-английский фразеологический словарь > на всех парусах
-
19 П-60
НА ВСЕХ ПАРАХ PrepP Invar adv1. \П-60 идти, мчаться и т. п. (of a train, ship etc) (to go, race) at full capacityunder a full head of steamat full steam full steam (speed) ahead (of a ship or boat) under full sail....(Коля) предложил, что он, ночью, когда придёт одиннадцатичасовой поезд, ляжет между рельсами ничком и пролежит недвижно, пока поезд пронесётся над ним на всех парах (Достоевский 1).... (Kolya) offered to lie face down between the rails that night when the eleven o'clock train came, and to lie there without moving while the train passed over him at full steam(1a)2. - лететь, мчаться, нестись и т.п. (куда) coll.Also: НА ВСЕХ ПАРУС АХ (to race, run toward some place or, when used figuratively, advance toward some goal) with great speed, with the utmost effort: under full sail at full (top) speed at full throttle full speed ahead.Главное то, что у меня объявился свой капитал, а потому и пустился я жить в своё удовольствие, со всем юным стремлением, без удержу, поплыл на всех парусах (Достоевский 1). The chief thing was that I had come into my own money, and with that I threw myself into a life of pleasure, with all the impetuous-ness of youth, without restraint, under full sail (1a).3. coll. Also: НА ВСЕХ ПАРУСАХ (to do sth.) very quicklyon the doublein short order posthaste. -
20 летать
(опред. лететь, сов. полететь)fly*; ( о бабочке) flutter♢
лететь стрелой — fly* / go* like an arrow from the bowлететь на всех парах — run* at full / top speed, tear* / rush along
- 1
- 2
См. также в других словарях:
на всех парах — одна нога тут, а другая там, точно угорелый, как стрела, бегом, словно на пожар, стремглав, не чувствуя ног, как угорелая кошка, во всю мочь, кубарем, с быстротою молнии, очертя голову, быстро, высунув язык, не слыша ног, как вихрь, без памяти,… … Словарь синонимов
На всех парах — Разг. Экспрес. 1. Очень быстро (бежать, ехать и т. п.). Ты смотри, не болтай самой то… Но Лука не слышал последних слов и на всех парах летел на половину Марьи Степановны (Мамин Сибиряк. Приваловские миллионы). 2. Очень скоро, без промедлений… … Фразеологический словарь русского литературного языка
на всех парах — 1) Полным ходом, полностью используя движущую силу машины (о поезде, пароходе) Поезд шёл на всех парах. 2) Быстро, стремительно. Спешить на помощь на всех парах … Словарь многих выражений
летевший на всех парах — прил., кол во синонимов: 1 • мчавшийся (23) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
На всех парах — Разг. Очень быстро. ФСРЯ, 311; БМС 1998, 432; Мокиенко 1986, 33 … Большой словарь русских поговорок
изо всех сил — См … Словарь синонимов
со всех ног — См … Словарь синонимов
на всех парусах — См … Словарь синонимов
Усыновление и воспитание детей в однополых парах — Однополая семья с детьми … Википедия
быстро — Живо, бойко, бегло, проворно, поспешно, спешно, скоро, стремительно, торопливо, борзо, резво, оживленно, лихо, шибко, мгновенно, опрометью, вскачь, рысью. Несется на всех парусах. Бежать со всех ног, во весь дух, во весь опор, во всю мочь, во всю … Словарь синонимов
стремительно — См. впопыхах … Словарь синонимов